Imprese & Professioni

​Il Curriculum in inglese: ecco come compilarlo correttamente

Avete deciso di trasferirvi nel Regno Unito o comunque all’estero e volete trovare facilmente lavoro? La prima cosa che dovete fare è scrivere un semplice ed efficace curriculum vitae da inviare ai datori. Ecco come fare.

Il CV deve essere scritto correttamente in lingua inglese, assicuratevi di non commettere mai errori grammaticali. Fatevi aiutare dai professori di una scuola di inglese a Livorno per correggere eventuali sbagli e per utilizzare le parole giuste a seconda del contesto. Wall Street English, per esempio, offre corsi di inglese a Livorno con docenti madrelingua, lezioni personalizzate e attività extra-didattiche per approfondire la lingua.Inoltre il CV deve essere sintetico, quindi non superate le due pagine di testo, e non affidatevi al modello europeo. Infine ricordate che in inglese è preferibile utilizzare frasi molto brevi e semplici senza troppe subordinate.

Per introdurre il CV avete bisogno di descrivervi all’azienda con una lettera di presentazione: la cosiddetta “cover letter” è un elemento essenziale per gli inglesi, senza la quale probabilmente non verrete assunti. In modo educato spiegate chi siete al destinatario, le vostre attitudini, le qualità e le ambizioni lavorative, poi chiarite perché volete lavorare in quella determinata società. Cercate di non superare le 200 parole nella presentazione. Personalizzate la vostra cover letter secondo l’offerta lavorativa, non usate sempre la stessa per ogni azienda o sembrerete distaccati.

La prossima cosa da fare è scrivere il curriculum vitae, breve e ordinato. A seconda delle vostre esperienze seguite uno schema che le metta in risalto al meglio. Per esempio un neolaureato può approfondire meglio la parte dell’Education. 

In Inghilterra vince la meritocrazia, quindi sarete premiati più per le vostre capacità che per la vostra fotografia. Se volete potete allegarla, ma non è obbligatorio.

Una volta compilato il vostro CV, dovete formattarlo per farlo stare nelle due pagine, usate un font leggibile (“Garamond” o “Helvetica”) con 11-12 pt. di dimensione carattere. Distribuite il testo, usate gli elenchi puntati per differenziare le voci o il grassetto per farle risaltare. Ricontrollate gli errori grammaticali, e magari fatelo rileggere a qualcun altro prima di spedirlo. Un curriculum vitae ben formulato, leggibile e riassuntivo che vi rispecchi è la base del vostro impiego all’estero.